Языковой барьер

Случай этот произошел с моей подругой на тимбилдинге в Чехии. В длиннющей очереди к примерочным подруга вдруг поняла, что схватила не свой размер кофты. Ее коллега стояла рядом и говорила по мобильному.

Случай этот произошел с моей подругой на тимбилдинге в Чехии. В длиннющей очереди к примерочным подруга вдруг поняла, что схватила не свой размер кофты.

Ее коллега стояла рядом и говорила по мобильному. Подруга объяснила ситуацию, оставила сумку на полу и унеслась.
Когда она вернулась, то обнаружила коллегу уже возле самых примерочных, но без сумки. Оказывается, та прослушала, что ее просили посторожить сумку.

Подруга побежала к охране, но объясниться с ними не могла, потому что не владела ни чешским, ни английским.

В сумке были паспорт, деньги, обратные билеты. История закончилась хорошо — бдительная туристка из Японии увидела бесхозную сумку и подобрала ее, но отдать охране не смогла из-за того же языкового барьера. Так две туристки и наматывали круги, не зная, что делать, пока случайно не столкнулись нос к носу ближе к выходу из бутика.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: